Página 3 de 5

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 05 Jun 2020 22:25
por Ananda
13124

Qué sutta más bien traído amigo, tomo buena nota.

Imagen

PD Ciertamente soy un mal ejemplo del desprendimiento budista. Estoy lejos de haberme desasido de todo lo que es condicionado :| :oops:

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 06 Jun 2020 14:10
por Sāriputta
Gracias eq341
Ananda escribió: 05 Jun 2020 22:25
PD Ciertamente soy un mal ejemplo del desprendimiento budista. Estoy lejos de haberme desasido de todo lo que es condicionado
O mucho me equivoco, o usted, estimado Ananda, entró en la corriente del Dhamma hace bastante tiempo. Por lo tanto, si hacemos caso al Maestro de devas y humanos, el Tathagata,, solo le quedarían como mucho, 7 existencias más..o quizá en esta misma existencia smile . Quizá estemos a medio camino ada123123

Se la ve muy atenta a la estudiante :D ..correcta atención!! Alabado sea el Noble camino thumbsupp

Un saludo, Ananda y eq341

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 06 Jun 2020 18:03
por Ananda
Gracias amigo por el aprecio, pero no creo que sea el caso. De todas formas en el budismo siempre me pareció interesante el ideal bodhisatta/bodhisattva: renacer si es en beneficio de los seres.
► Mostrar Spoiler
cunaooooo ada123123

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 02 Sep 2020 17:27
por Sāriputta
Ananda, compañeros de foro ada123123

Gracias a Federico y Dao supe que hoy, 2 de septiembre, se celebra el festival de la miel y que coincide con la luna llena. Así que me complace unirme desde aquí a esa conmemoración. Primero sugiero leer sobre el origen de este festival en

https://forobudismo.com/viewtopic.php?p=2469#p2469

Hoy se recitará el Patimokkha en diversas partes del mundo, sobre todo en el sudeste asiático. Personalmente ando bastante escaso de habilidad recitadora, pero he encontrado un vídeo de Bikkhu Sanathavihari, dado a conocer en este foro por Manuel, que es bastante útil y beneficioso para los principiantes como yo. Gracias Bikkhu Sanathavihari eq341



Sobre el Vinaya Pitaka:

Vinaya Pitaka es la primera canasta (pitaka) del Canon Pali, la cual constituye el soporte de la vida monástica del Sangha. Incluye las reglas que regulan la vida de los monjes (bhikkhus) y las monjas (bhikkhunis), pero también contiene los procedimientos de convivencia y las convenciones de etiqueta orientados al logro de una vida armoniosa de los miembros de la vida monástica entre sí, por un lado, y entre ellos y sus seguidores laicos, por otro lado.

Cuando el Buda estableció el Sangha, la vida comunitaria inicialmente no presentaba dificultad alguna, pues la comunidad monástica estaba compuesta mayormente por los arahants, cuya vida transcurría en una perfecta armonía sin necesidad de reglas algunas. Sin embargo, a medida que la comunidad de los monjes y las monjas iba creciendo, empezaron a surgir los inevitables roces y conflictos, que originaron a su vez, la necesidad de establecimiento de determinadas reglas de conducta. Cada vez que aparecía algún caso de comportamiento inapropiado dentro del Sangha, el Buda establecía una determinada regla con su respectivo castigo o retribución punitiva. Muchas veces estas reglas fueron luego modificadas, reelaboradas y adecuadas a nuevas circunstancias, hasta tomar la forma que nos fue transmitida. El Vinaya describe la historia de cada una de ellas: en qué circunstancias fue promulgada por el Buda y cómo se iba transformando.

Para comprender adecuadamente esta serie de reglas, que al lector occidental moderno pueden parecer, a veces, anticuadas, anacrónicas e irrelevantes, vale la pena tener en cuenta que el Buda mismo denominó su Camino espiritual como el "Dhamma-Vinaya": Doctrina y Disciplina, dando a entender que el Vinaya era una parte integral de esta práctica, y que se le asignaba un rol fundamental, indispensable y complementario para el Dhamma. Por otro lado, todas estas reglas serían incomprensibles, inadecuadas y obsoletas sin la luz de la Doctrina o el Dhamma. En otras palabras, el Dhamma y el Vinaya, constituyen dos elementos inseparables dentro de la doctrina y la práctica budistas. De este modo, hasta los seguidores laicos encuentran en estas reglas y en las historias que las acompañan, una incesante fuente de inspiración en su práctica y profundas enseñanzas sobre el valor de la verdadera renuncia representada en la vida monástica, completamente entregada a la realización del Dhamma que es la meta última de la práctica budista: la liberación de la insatisfacción.


En https://www.bosquetheravada.org/compone ... Itemid=185, donde hay un resumen de las 227 reglas monásticas ada123123

Y 3 imágenes: una bonita escultura del Buddha que me han regalado hace poco :P ...y dos fotos que realicé en Sri Lanka: un elefante que hay que agudizar un poco la vista para detectarlo y un mono. Protagonistas de este precioso episodio de la vida del Buda.


Imagen



Imagen





Imagen



Para terminar la celebración otro video de recitación realizado por el Pa-auk meditación center en Myanmar




https://www.paaukforestmonastery.org/about-us


eq341

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 03 Sep 2020 09:52
por Ananda
Javier escribió: 02 Sep 2020 17:27 Para comprender adecuadamente esta serie de reglas, que al lector occidental moderno pueden parecer, a veces, anticuadas, anacrónicas e irrelevantes
Tengo entendido que el Buda antes de morir ofreció a sus discípulos la posibilidad de suprimir las reglas ‘menores’. Sin embargo éstos no pudieron ponerse de acuerdo respecto a cuáles eran tales reglas así que decidieron mantenerlas todas.
Javier escribió: 02 Sep 2020 17:27Y 3 imágenes: una bonita escultura del Buddha que me han regalado hace poco :P ...y dos fotos que realicé en Sri Lanka: un elefante que hay que agudizar un poco la vista para detectarlo y un mono. Protagonistas de este precioso episodio de la vida del Buda.
Fantásticas fotos…y escultura, con fuentecilla y todo thumbsupp

eq341

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 03 Sep 2020 17:52
por Sāriputta
Ananda escribió: 03 Sep 2020 09:52 Fantásticas fotos…y escultura, con fuentecilla y todo
Muchas gracias, estimado amigo smile . La fuentecilla funciona con luz solar :D

ada123123

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 10 Nov 2020 12:32
por Sāriputta
Hola ada123123

Un antiguo vídeo musical del legendario grupo madrileño Leño sacado del programa "Aplauso" disponible en los archivos de rtve.es, televisión pública.. y dedicado a todos los upasakas y upasikas del mundo. Espero sea de su agrado :D

https://www.rtve.es/m/alacarta/videos/a ... ?media=tve

khuddakanikāya

dhammapada

Lokavagga


Suddhodanavatthu

Uttiṭṭhe nappamajjeyya,
dhammaṃ sucaritaṃ care;
Dhammacārī sukhaṃ seti,
asmiṃ loke paramhi ca.

Dhammaṃ care sucaritaṃ,
na naṃ duccaritaṃ care;
Dhammacārī sukhaṃ seti,
asmiṃ loke paramhi ca.


Traducción a la lengua española/hispana, hispana/española por Isidatta:

La historia del rey Suddhodana

Despierta, sé diligente,
vive el Dhamma correctamente,
los que practican el Dhamma son felices,
en este mundo y en el venidero.

Vive el Dhamma correctamente,
no vivas de mala manera,
los que practican el Dhamma son felices,
en este mundo y en el venidero.

https://suttacentral.net/dhp167-178/es/isidatta


eq341

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 10 Nov 2020 21:41
por Ananda
Ya te vale @Javier biggrin Voy a poner la letra porque no se entiende bien la canción.

Leño: Apágalas.

A plena oscuridad,
Cuando notas el vacío
Y en tu mente sólo ves
Luces mortecinas que oscurecen el camino
Y te confunden, quién es quién.
Apágalas, apágalas
Y enciende un cigarrillo,
Su luz puede valer,
Apágalas, apágalas
Y enchufa el infernillo,
Caliéntate los... pies.

Cuando tu religión
Te pone en un compromiso
Y nos sabes qué elegir,
Si Dios o el mismo diablo,
O el sol, o el infinito,
O prefieres no vivir.

Sientes las soledad
Que ocupa todo tu espacio
Y tienes que salir de él,
Tu gente, tus amigos,
Nada tienes, es amargo
Pero quieres emprender.

Tengo una solución
Que te ofrezco amigo mío
Y a cambio nada me des,
Las luces encendidas
Son problema tuyo y mío,
Lo vamos a resolver.
los que practican el Dhamma son felices,
en este mundo y en el venidero.
Esta frase me ha recordado la expresión ‘en este siglo y en el venidero’ que se repite en el evangelio cristiano. Pero, ¿para los arahants hay un mundo venidero? ¿Siquiera es algo les concierne? ;)

Saludos y metta ada123123

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 11 Nov 2020 01:09
por Sāriputta
Ananda escribió: 10 Nov 2020 21:41Ya te vale @Javier
LOL LOL ada123123
Ananda escribió: 10 Nov 2020 21:41 Voy a poner la letra porque no se entiende bien la canción.
Gracias smile así se entiende mejor la canción. Para mí era un himno de juventud y aún hoy la escucho de vez en cuando. Quede por delante mis más sinceros y nostálgicos respetos a ese mítico grupo musical smokinng
Ananda escribió: 10 Nov 2020 21:41 los que practican el Dhamma son felices,
en este mundo y en el venidero.

Esta frase me ha recordado la expresión ‘en este siglo y en el venidero’ que se repite en el evangelio cristiano. Pero, ¿para los arahants hay un mundo venidero? ¿Siquiera es algo les concierne?
Realmente, creo que el evangelio cristiano tiene poco que ver, por no decir nada con el logro del arahantado y concretamente, esa frase, no capto el significado de lo que se quiere dar a entender. Pero, sinceramente, no he estudiado los evangelios ni la supuesta palabra revelada de Dios..y me siento un poco mayor ya para empezar a estudiarla a estas alturas. Quizá alguien más experto que yo en esos textos pudiera esclarecer algo al respecto.

En cuanto a los arahants, pienso que los "siglos venideros" e incluso los años y días venideros no son especial motivo de preocupación, ni de agitación, ni de apego. Si ya han extinguido de raíz las últimas impurezas residuales del apego, aversión e ignorancia, nada les queda por hacer, salvo enseñar el método de liberación. Así creo yo, pero rescato una de las definiciones del Venerable Buddhagosha en el Visudimagga:

Consumado

Aquí, lo que él rememora primeramente es que El Bendito es "consumado" (arahanta) por las siguientes razones: i) por lo remoto (araka), y ii) porque sus enemigos (ari) y iii) los radios (ara) han sido destruidos (hata), iv) por su dignidad (araha) de requisitos, etc.

Está totalmente remoto y lejos de todas las corrupciones, porque ha obliterado todo rastro de corrupción por medio del sendero-----debido a lo remoto (araka) el es consumado (arahanta).

Un hombre remoto (araka) ciertamente llamamos
De algo que no tiene en absoluto;
El Salvador también que no tiene mancha
Ganar bien pudiera el nombre "consumado" (arahanta)

ii) y estos enemigos (ari) , estás corrupciones, son destruidas (hata) por el sendero------estando así sus enemigos destruidos, él es consumado (arahanta) también.


Los enemigos (ari) que estaban desplegados,
La avaricia y el resto han sido destruidos (hata)
Por la espada de la sabiduría del Ayudante,
Que él es "consumado" (arahanta) todos acuerdan entonces.

Traducción del pali al inglés por el Venerable Bikkhu Ñanamoli...y al español por Alfredo Bañón Hernández


Un saludo, Ananda ada123123

Pd: últimamente, siempre que puedo, pongo textos en Pali porque estoy repasando el curso de lengua pali del Venerable U Nandisena y voy haciendo algún avance en pronunciación y lectura smile

Re: Sabbalokasangiti: cantando en el mundo

Publicado: 11 Nov 2020 12:04
por Ananda
Javier escribió: 11 Nov 2020 01:09 Para mí era un himno de juventud y aún hoy la escucho de vez en cuando. Quede por delante mis más sinceros y nostálgicos respetos a ese mítico grupo musical smokinng
Entiendo. Mi principal himno de juventud fue La Flaca, de Pau Donés. Ya sabes que ha muerto recientemente. Estuve tentado de abrirle una entrada en el hilo del silencio de Beethoven, para reflexionar cómo se va desmoronando el mundo que una vez fue nuestro. Finalmente me abstuve, que el hilo ya tiene suficiente contenido funerario.
Ananda escribió: 10 Nov 2020 21:41 no capto el significado de lo que se quiere dar a entender.
Se refiere a la vida eterna que anhelan los seguidores de esa tradición. Por eso sugerí que un arahant no aspira a mundo venidero alguno.
Ananda escribió: 10 Nov 2020 21:41 Pd: últimamente, siempre que puedo, pongo textos en Pali porque estoy repasando el curso de lengua pali del Venerable U Nandisena y voy haciendo algún avance en pronunciación y lectura smile
Y yo que te lo agradezco amigo. Quizá algún día me anime a seguir tus pasos, pero primero tengo que dominar el coreano tongue

안녕히 계세요!! wavee