Los 3 tipos de dukkha

La Doctrina de los Ancianos.
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 2130
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: T. F. S. Thai /Therāvada

Re: Los 3 tipos de dukkha

Mensaje por Upasaka »

ada123123
Un saludo.
Lo primero reconocer que la pregunta anterior sobre la resiliencia era más bien la actitud que tenemos ante ese "estrés".
Dao escribió: 31 Dic 2020 06:29
Javier escribió: 30 Dic 2020 11:42 thumbsupp Dao eq341 .. permíteme añadir lo que se entiende en Pali (y disponible en el diccionario de la biblioteca) por arahatta, arahanta y paccekabuddha :

Arahatta: nt. la condición de un arahant; la emancipación final; la etapa más alta del Camino; la santidad.

Arahanta: m. uno que ha logrado, alcanzado el summum bonum.

Paccekabuddha: m. (lit. Buddha solitario) el que está iluminado pero no predica la verdad al mundo.

Me parece apropiado traerlas porque estoy convencido que actualmente y por diversas partes de las 10 direcciones en la actualidad existen estos tipos de seres iluminados reales ada123123.
Muchas gracias Javier. Siempre me he preguntado sobre los Paccekabudhas, ya que había leído sobre ellos en suttas.

Me has dado la idea de buscar la raíz de la palabra "dukkha" y esto aparece en wikipedia:

The word is commonly explained as a derivation from Aryan terminology for an axle hole, referring to an axle hole which is not in the center and leads to a bumpy, uncomfortable ride. According to Winthrop Sargeant,

The ancient Aryans who brought the Sanskrit language to India were a nomadic, horse- and cattle-breeding people who travelled in horse- or ox-drawn vehicles. Su and dus are prefixes indicating good or bad. The word kha, in later Sanskrit meaning "sky," "ether," or "space," was originally the word for "hole," particularly an axle hole of one of the Aryan's vehicles. Thus sukha … meant, originally, "having a good axle hole," while duhkha meant "having a poor axle hole," leading to discomfort.[12]

Joseph Goldstein, American vipassana teacher and writer, explains the etymology as follows:

The word dukkha is made up of the prefix du and the root kha. Du means "bad" or "difficult". Kha means "empty". "Empty", here, refers to several things—some specific, others more general. One of the specific meanings refers to the empty axle hole of a wheel. If the axle fits badly into the center hole, we get a very bumpy ride. This is a good analogy for our ride through saṃsāra.[13]

However, according to Monier Monier-Williams, the actual roots of the Pali term dukkha appear to be Sanskrit दुस्- (dus-, "bad") + स्था (stha, "to stand").[14] Regular phonological changes in the development of Sanskrit into the various Prakrits led to a shift from dus-sthā to duḥkha to dukkha.


Al parecer dukkha se refiere a la pieza de una máquina pero la pieza no encaja bien, y eso lleva a que la máquina funcione defectuosamente. Creo que eso explica bien lo que uno vive aquí cunaooooo
------------------------------------------------------------

"Javier y Dao escribieron..."
Siempre es un placer leerlos para aprender un poco más...no se sabrá aún hasta que punto...el consuelo de sentir regocijo por quienes consiguen estar cada vez más cerca de su meta.
Como bien dice Javier, se supone que en las diez direcciones si hubiere iluminados no creo que tan siquiera se dejen ver, menos por aquí. :D
Me ha encantado por otra parte la descripción de "dukkha" en inglés pues siento más acorde con ella.
Tampoco se puede olvidar que estamos condicionados por las causas que originan tal sufrimiento, es ver nuestra proclividad hacia determinados estados mentales como impurezas ( kilesas ). Las más básicas son las tres, avidez, odio y ofuscación, amparadas en otra cuya raíz es la ignorancia: el estado de no conocer las cosas tal como realmente son, de no tener el conocimiento no como idea, sino tal como perceptual. De ahí necesitar sabiduría (paññâ) para contrarrestar lo perjudicial (akusala).
Aún Siddhartha Gautama antes de la iluminación hubo de lidiar con ese sufrimiento.
Espero que no me haya apartado mucho del "hilo"... pero si dejar algunas referencias.
Dhammapada XVIII.248, XX.273
Y en especial, creyendo que hay relación:

https://www.bosquetheravada.org/compone ... e-la-manta


Sin más, sumándome a Uds, desearles también mucha salud.
( smile ...a ver si consigo aprender a usar estas tecnologías)
ada123123
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 1683
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Los 3 tipos de dukkha

Mensaje por Sāriputta »

Buenas tardes, estimados @Dao , @Ananda , @Upasaka . Un saludo con eq341 .
Dao escribió: 31 Dic 2020 06:29 Siempre me he preguntado sobre los Paccekabudhas, ya que había leído sobre ellos en suttas.
Una referencia encontrada en el Suttapiṭaka:
“Monjes, estas diez personas son dignas de regalos, dignas de hospitalidad, dignas de ofrendas, dignas de un saludo reverencial, un campo de mérito insuperable para el mundo. ¿Qué diez? El Tathāgata, el Arahant, el Perfectamente Iluminado; un paccekabuddha; el liberado en ambos aspectos; el liberado por la sabiduría; el testigo corporal; el alcanzado para ver; el liberado por la fe; el seguidor del Dhamma; el seguidor de la fe; y el miembro del clan. Estas diez personas son dignas de regalos, dignas de hospitalidad, dignas de ofrendas, dignas de un saludo reverencial, un campo de mérito insuperable para el mundo”.
AN.10.16

“Dasayime, bhikkhave, puggalā āhuneyyā pāhuneyyā dakkhiṇeyyā añjalikaraṇīyā anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassa. Katame dasa? Tathāgato arahaṁ sammāsambuddho, paccekabuddho, ubhatobhāgavimutto, paññāvimutto, kāyasakkhī, diṭṭhippatto, saddhāvimutto, saddhānusārī, dhammānusārī, gotrabhū—ime kho, bhikkhave, dasa puggalā āhuneyyā …pe… anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassā”ti.
Concretamente más ceñido a la publicación inicial junto a la exposición del Venerable:
"Tisso imā, bhikkhave, dukkhatā. ¿Katamā tisso? Dukkhadukkhatā, saṅkhāradukkhatā, vipariṇāmadukkhatā – imā kho, bhikkhave, tisso dukkhatā. Imāsaṃ kho, bhikkhave, tissannaṃ dukkhatānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya…pe… aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo”ti.

SN. 45.165
“Monjes, existen estos tres tipos de sufrimiento. ¿Cuáles tres? Sufrimiento por dolor, sufrimiento por formaciones, sufrimiento por cambio. Estos son los tres tipos de sufrimiento. El Noble Óctuple Sendero debe desarrollarse para el conocimiento directo de estos tres tipos de sufrimiento, para su plena comprensión, para su total destrucción, para su abandono”.


Dhamma y Vinaya
ada123123 ada123123 ada123123
Katame dhammā hīnā? Dvādasa akusalacittuppādā – ime dhammā hīnā.
https://tipitaka.app/ Dhs. 1423
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 2130
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: T. F. S. Thai /Therāvada

Re: Los 3 tipos de dukkha

Mensaje por Upasaka »

ada123123
Gracias, saludos amigos.🙂
Sāriputta escribió: 10 Mar 2024 15:34 “Monjes, existen estos tres tipos de sufrimiento. ¿Cuáles tres? Sufrimiento por dolor, sufrimiento por formaciones, sufrimiento por cambio. Estos son los tres tipos de sufrimiento.
Ésto es más familiar por experiencia sufrida, y conocedor de mis impurezas confundido acaso insatisfacción más que sufrimiento , estrés entraría en el mismo saco.
Por buenas costumbres adquiridas de leer a bhikkhus reconocidos, en eso prefiero usar el término dukkha porque es difícil buscar un término exacto en lo tocante a la traducción, aún así cuando noto la presencia de 'dukkha' me decanto etiquetarlo por insatisfacción, según mi interpretación.

Dao escribió: 31 Dic 2020 06:29 Al parecer dukkha se refiere a la pieza de una máquina pero la pieza no encaja bien, y eso lleva a que la máquina funcione defectuosamente. Creo que eso explica bien lo que uno vive aquí.
cunaooooo ...+1!
Ananda escribió: 29 Dic 2020 21:19 Me parece muy acertado el símil (estrés como tensión y roce) usado por Thanissaro Bhikkhu. Aunque en la traducción al español de algún sutta parece posible utilizar algún sinónimo de 'estrés' en su acepción psicológica.
Acompañando que coincido en la amplitud de lo pueda recogerse bajo término "dukkha" y me hace recordar el símil del buje, cubo (de la rueda del carro), de las piezas implicadas en el movimiento: un eje sujeto a la flexión, torsión, dilataciones, esfuerzo, roce, calentamiento... debido al movimiento de la rueda:

1.«Todos los estados encuentran su origen en la mente. La mente es su fundamento y son creaciones de la mente. Si uno habla o actúa con un pensamiento impuro, entonces el sufrimiento le sigue de la misma manera que la rueda sigue la pezuña del buey…
(...)
3. «Me maltrató, me golpeó, me derrotó, me robó». El odio de aquellos que almacenan tales pensamientos jamás se extingue.

4. «Me maltrató, me golpeó, me derrotó, me robó». Quienes no albergan tales pensamientos se liberan del odio.

5. El odio nunca se extingue por el odio en este mundo; solamente se apaga a través del amor. Tal es una antigua ley eterna.

6. Muchos desconocen que al disputar, perecemos; pero aquellos que lo comprenden, refrenan por completo sus disputas.

7. Al que vive apegado al placer, con los sentidos irrefrenados, sin moderación en la comida, indolente, inactivo, a ese Mara lo derriba, como el viento derriba a un árbol débil.
(...)
13. Así como la lluvia penetra en una casa mal techada, la avidez penetra en una mente no desarrollada.
(...)
15. El malhechor se lamenta ahora y se lamenta después. Se lamenta tanto aquí como allí. Siempre se lamenta y sufre percibiendo la impureza de sus propios actos.
(...)
17. Sufre ahora y sufre después. Sufre en ambos estados. «He actuado mal», se dice sufriendo. Además, sufre abocándose a un estado mas doloroso. Así el que mal obra".

(...)


Capítulo 1: Versos gemelos — Bosque
Therāvada
.

Un viejo carro descargado y en terreno lo mas parecido a una carretera sus partes móviles hacen mucho más ruido debido a las holguras ocasionadas por el 'permanente' desgaste. También, doy fe que le sucede a los viejos coches... :D

Saludos.
ada123123

PD
• Cakkhupālattheravatthu
► Mostrar Spoiler
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Avatar de Usuario
Ananda
Mensajes: 3830
Registrado: 22 Feb 2019 13:37
Tradición: Las Cuatro Nobles Verdades
Localización: 스페인

Re: Los 3 tipos de dukkha

Mensaje por Ananda »

@Upasaka, @Sāriputta muchas gracias por los aportes ada123123

Saludos y metta smile
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Responder