Hola amigo Sāriputta.
Anteponer que apenas se han visualizado los vídeos. Los conocimientos disponibles hacia esta Canasta son mínimos como se hubo dicho en reiteradas ocasiones...
Más a pesar de ello, cuando se dan ciertas circunstancias ( o factores ) donde se aprecian tales enseñanzas en la práctica. Aunque normalmente ésta se basa mínimamente en la práctica del Suttanta, como el Satipatthāna...O como ejemplo Vitakkasaṇṭhāna cuando hay peligro de advenimiento de "morar" en estados mentales perjudiciales.
( es una batalla! )
Muy parecido éste al objetivo cual, según mi entendimiento, el Abhidhamma trata lo siguiente sobre estos "agregados", "cúmulos" o "montones" ( sujetos al apego ):
"El Abhidhamma enumera 52 tipos de cetasikas. Uno es sentimiento (vedanā), otro es percepción (saññā). Los 50 restantes se agrupan bajo el término sankhārā".
Sāriputta escribió: ↑24 Sep 2022 12:12
Lección tercera de "Introducción al Abhidhamma" por el Muy Venerable Profesor Kammai Dhammasami analizando 3 cetasikā (fenómenos) akusalā : dosa, lobha, moha.
(...)
Importante bajo el sexto factor del N8C, Esfuerzo Correcto, cultivar lo provechoso y desestimar lo no-provechoso...
( * reedición: perdón por la confusión; no
quinto sino
sexto:
Sammā vāyāma: Recto (
alto) Esfuerzo...
samvarappadhāna: (Esfuerzo)...por impedir las corrupciones.
pahānappadhanā:...por alejar las corrupciones.
bhāvanāppadhānā:...por promover los estados provechosos.
anurakkhanāppadhana:...por fomentar los estados provechosos ).
► Mostrar Spoiler
Kusal'akusala Sutta (AN 2:19)
“Abandonen lo que es torpe, monjes. Es posible abandonar lo que no es hábil. Si no fuera posible abandonar lo que es torpe, no te diría: 'Abandona lo que es torpe'. Pero como es posible abandonar lo que no es hábil, les digo: 'Abandonen lo que no es hábil'. Si este abandono de lo que es inhábil fuera conducente al daño y al dolor, no les diría: 'Abandonen lo que es inhábil'. Pero como este abandono de lo que es torpe conduce al beneficio y al placer, os digo: "Abandonad lo que es torpe".
“Desarrollad lo que es hábil, monjes. Es posible desarrollar lo que es hábil. Si no fuera posible desarrollar lo que es hábil, no te diría: 'Desarrolla lo que es hábil'. Pero como es posible desarrollar lo que es hábil, les digo: 'Desarrollen lo que es hábil'. Si este desarrollo de la habilidad condujera al daño y al dolor, no os diría: 'Desarrollad la habilidad'. Pero como este desarrollo de la habilidad conduce al beneficio y al placer, os digo: 'Desarrollad la habilidad'.”
Junto a once más que conforman los catorce factores mentales nocivos...
Los cuatro primeros están presentes en estos estados de citta, mientras los demás son variables, como
dosa, lobha, por el ejemplo anteriormente expuesto.
1) Ilusión ( moha ),
2) La desvergüenza del mal ( ahirika ),
3) La intrepidez del mal ( anottappa ),
4) La inquietud ( uddhacca ),5) lobha, 6) punto de vista errónea, falsa o distorsión de ver un "yo" verdadero y existente; eterno, o nihilista; la visión que niega la eficacia y/o los frutos del kamma, la negación de una ley moral. 7) presunción, 8) dosa, 9) envidia, 10) egoísmo, 11) preocupación, 12) pereza, 13) letargo y 14) duda.
(...)
Sāriputta escribió: ↑12 Oct 2022 12:57
Continuación de la Exposición de "hermosos"* cetasikā
Bien se puede buscar ojear algún documento (biblioteca?) expuesto por un Venerable, donde quizás se desarrolle éstos.
Particularmente, otros.
***
Como se hubo leído en alguna otra publicación sobre la mención a "comunes" y "variables"...
Hay veinticinco hermosos factores. Diecinueve son comunes a todos los pensamientos hermosos, seis son variables. Estos últimos son los tres "factores de abstinencia", dos "ilimitables" y el factor de sabiduría.
°
Los factores hermosos comunes (sobhanā sādhāranā ):
1) Confianza ( saddhā ), también llamada fe, que para un budista significa confianza en las Tres Joyas: Buddha, (como Maestro) Dhamma ( Sus Principios, Enseñanzas) y Sangha (Verdadera).
2) Atención plena ( sati ): es el estado de alerta de consciencia de lo que sucede, momento a momento, a través de los cinco sentidos físicos y la mente. ( La atención plena + clara comprensión = atención correcta, sammā sati ).
La atención plena correcta dispone de dos funciones: una es el poder del recuerdo y la otra es evaluar lo que es bueno y lo que es malo. La atención plena correcta es la facultad espiritual que mantiene un equilibrio adecuado de las otras facultades: fe, energía, concentración y sabiduría.
4 y 5) La vergüenza del mal ( hiri ) y el miedo al mal ( ottappa ) son los opuestos del segundo y tercer factores mentales malsanos, ya discutidos.
6) El desapego ( alobha ) restringe el apego y fomenta la generosidad.
7) Buena voluntad ( adosa ) es sinónimo de bondad amorosa ( mettā ).
8) La ecuanimidad ( tatramajjhattaa , upekkhā ) es equilibrio mental, una cualidad de neutralidad libre de apego y repulsión.
19) Los otros doce hermosos factores comunes se dividen en seis pares, afectando el "cuerpo" de los factores mentales ( kāya ), el otro que afecta la conciencia como un todo ( citta ).
Los seis son los siguientes, indicando los propios términos su naturaleza:
• Compostura ( passaddhi ) de los factores mentales y la conciencia
• Flotabilidad ( lakhutā ) de los factores mentales y la conciencia.
• Flexibilidad ( mudutā ) de los factores mentales y la conciencia.
• Eficiencia ( kammaññatā ) de los factores mentales y la conciencia.
• Dominio ( paguññatā ) de los factores mentales y la conciencia.
• Rectitud ( Ujukatā ) de los factores mentales y la conciencia.
°
Los factores de abstinencia (virati) son tres:
• El habla correcta ( sammā vacā ) es la abstinencia de mentir, calumniar, lenguaje abusivo y charla ociosa.
• La acción correcta (sammā kammantā) es la abstinencia de matar, tomar lo que no se da y la conducta incorrecta con respecto a los placeres de los sentidos.
• El sustento correcto ( sammā ājīiva ) es la abstinencia de cualquier sustento que cause daño a otros seres vivos.
°
Los factores ilimitados (appamaññā) son la compasión y la alegría con simpatía; se llaman ilimitables porque son ilimitados y se extienden a todos los seres vivos.
• La compasión ( karunā )
• La alegría con simpatía ( muditā )...
...junto con la buena voluntad y la ecuanimidad, forman las Cuatro Moradas Sublimes ( Brāhma-vihāras ). La buena voluntad y la ecuanimidad se mencionaron bajo los factores hermosos comunes.
°
El factor de sabiduría ( pahña ).
***
Antes de dar conclusión a esta publicación.
Queriendo como torpe estudiante en aprendizaje, reiterar sumo agradecimiento por los ánimos recibidos, como hacia los conocimientos sobre esta materia por
tu parte.
Saludos amigo.
PD.
Disculpas por si hubiere demora en responder, así como por las faltas de ortografía ( en pali ).
PD (*) reedición.16:15h.