Caso 51 — Dōgen
Relato
Cuando Dōgen estaba sentado en el zendo de Tiantong Rujing, oyó a su maestro reprender a un monje que dormía:
“¡La práctica del zazen es abandonar cuerpo y mente! ¿Cómo puedes dormir?”
Al oír esto, Dōgen despertó. Fue a ver a Rujing y le dijo:
“Cuerpo y mente han caído.”
Rujing respondió:
“Cuerpo y mente caídos, caídos cuerpo y mente.”
Verso de Keizan
La luna brilla en el cielo de medianoche,
la brisa barre las nubes del largo día.
Con cuerpo y mente olvidados,
el gran camino se abre por sí mismo.
Comentario de Keizan
Abandonar cuerpo y mente no significa destruirlos, sino soltarlos.
Cuerpo y mente, en su apego, son la cárcel del nacimiento y la muerte.
Cuando se dejan caer, el yo se disuelve,
y se revela la libertad ilimitada.
Este es el fundamento del despertar de los budas y ancestros.
El caso comienza con el relato de que Dogen está sentado en zazen y oye a su maestro reprender a un monje: “¡La práctica del zazen es abandonar cuerpo y mente! ¿Cómo puedes dormir?”
La idea que se transmite por algunos de los autodenominados seguidores de Dogen es que durante zazen no se debe dormir. Un monje estaba dormido y el maestro le reprende diciendole “¡La práctica del zazen es abandonar cuerpo y mente! ¿Cómo puedes dormir?”. Entonces Dogen despertó (o tuvo la iluminación)
Yo, personalmente, lo veo de otra manera. Lo que el maestro quiere decir con esa frase es que el monje está dormido, aunque esté despierto. Estamos dormidos porque vivimos en el mundo del ego, creyendo que la mentira que vivimos es real. El maestro nos urge a abandonar cuerpo y mente, es decir, abandonar el ego. ¿Cómo puedes dormir? Es decir, ¿Cómo es que te conformas con vivir una mentira?
Al oír esto, Dōgen despertó. Fue a ver a Rujing y le dijo:
“Cuerpo y mente han caído.”
¿Quizás Dogen era el monje que estaba dormido y es a él a quien dirige esas palabras? HUm, no. Creo que Dogen no estaba dormido sino que estaba en un estado de profundo samadhi, y el maestro le grita esa frase y entonces Dogen sale del estado de profundo samadhi. Y en es momento toma conciencia de la realidad de su mente: el verdadero yo. Su rostro original. O como se la quiera llamar.
Si Dogen no hubiese alcanzado ese estado de total absorción, no hubiese podido despertar. Despertar no es estar sentado pensando en las musarañas y de pronto oyes decir esa frase y ¡pum! despiertas. No, eso no ocurre. Dogen estaba en plena absorción meditativa. Había dejado su ego atrás. No estaba dormido, sino completamente despierto. Pero tenía que volver en sí para tomar conciencia de la realidad.
Esto lo explica muy bien DT Suzuk en un libro que no recuerdo, y conozco su frase un poco de memoria todavía. Es una frase que intento escribir y que le pregunto a ChatGPT por si él es capaz de encontrar el pasaje concreto del libro de DT Suzuki, porque encontrarlo por mi mismo sería como encontrar una aguja en un pajar. Por eso, aunque pensndo que ChatGPT no puede llegar a tando, le hago la pregunta:
ChatGPT hay un libro en que DT Suzuki dice que el verdadero despertar es entrar en samadhi, y luego dar un paso mas y salir del samadhi y darte cuenta, ¿podrías decirme ese pasaje?
Y me quedo de una pieza cuando me contesta:
¡Por supuesto! Aquí tienes el pasaje exacto atribuido a D. T. Suzuki, en el que distingue entre la experiencia de samadhi (un estado de unión o absorción meditativa) y el paso posterior hacia una realización o despertar consciente:
Y me pone la frase en inglés (señal de que en español no la ha encontrado, y la frase le pido que me la traduzca al español... ¡y me la traduce!:
“Hasta entonces yo siempre había sido consciente de que Mu estaba en mi mente. Pero mientras fuera consciente de Mu, eso significaba que de algún modo estaba separado de Mu, y eso no es un verdadero samadhi.
Pero hacia el final de aquel sesshin, más o menos al quinto día, dejé de ser consciente de Mu. Yo era uno con Mu, identificado con Mu, de manera que ya no había la separación implícita en estar consciente de Mu. Este es el verdadero estado de samadhi.
Pero este samadhi por sí solo no es suficiente. Uno debe salir de ese estado, despertarse de él, y ese despertar es prajñā. Ese momento de salir del samadhi y verlo tal cual es… eso es satori. Cuando salí de ese estado de samadhi durante aquel sesshin, dije: ‘Ya veo. Esto es’.”
Extraordinario pasaje. Me quedo sin palabras al volverlo a leer después de más de 25 años. Ese pasaje fue para mí en aquel entonces como oro puro. Me ayudó lo indecible cuando yo mismo estaba practicando el Mu. Muchas veces lo he querido encontrar, en mis libros, pero no he podido. Lo busqué en Google sin éxito. Pero ahora, gracias a ChatGPT,

lo he encontrado y lo he leído otra vez: no lo había soñado. ¡Existe!
Pero Dogen usa otras palabras. Cuando va a ver a su maestro le dice "cuerpo y mente han caido". Es el modo en que pone en palabras la experiencia de su samadhi. ¡No había ni cuerpo ni mente! No había yo, por supuesto. No había nadie allí. No había .... ¿nada? Oh no,... ¡había todo! Pero todo esto son palabras y las palabras sobran.
Lo dejamos aquí y seguiremos luego.